Svijet je 'poludio' za 22-godišnjim Damianom Davidom, frontmenom benda Måneskin koji je u subotu odnio titulu najboljeg na velikom glazbenom natjecanju Eurosong. Talijanski roker osvojio je srca brojnih dama diljem svijeta koje su ga proglasile novim seks simbolom, a o njegovoj energiji i karizmi danima se raspravlja. Naravno, Damiano publiku nije osvojio samo fizičkim izgledom već i vokalnim sposobnostima, a pjesma 'Zitti E Buoni' osvojila je sve svjetske glazbene ljestvice. U nastavku donosimo prijevod popularne pjesme.
'ŠUTI I PONAŠAJ SE'
Ne razumiju o čemu pričam
Odjeća je blatnjava
Nokti požutjeli od cigareta
Šetam s cigaretom
Žao mi je, ali ja stvarno vjerujem
U ovaj pothvat
Čak i ako je put uzbrdo
Za njega se i spremam
Dobro veče, dame i gospodo
Izvedite glumce na scenu
Bolje bi vam bilo da ne odskačete
Bolje bi vam bilo da ušutite i ponašate se
Ovdje su ljudi čudni, poput dilera
Previše noći sam proveo zarobljen van
Sada probijam ova vrata
Gledajući gore poput planinara
Izvini, mama, što me nikad nema kod kuće, ali…
Refren:
Ja ludim, ali drugačije od drugih
I ti ludiš, ali drugačije od drugih
Mi ludimo, ali drugačije od drugih
Mi ludimo, ali drugačije od drugih
Ispisao sam stranice i stranice
Vidio sam suze
Ovi muškarci u automobilima
Ne prihvaćaju izazove
Ispisao sam na grobu
'U mojoj kući ne postoji Bog'
Ali ako pronađeš značenje vremena
Vratit ćeš se iz zaborava
I nema tog vjetra koji može
Zaustaviti moć prirode
S prave točke gledišta
Osjećaš se opijeno vjetrom
S voštanim krilima na leđima
Ja ću istražiti tu visinu
Ako želiš me zaustaviti, probaj ponovo
Pokušaj mi odsjeći glavu
Jer…
Refren:
Ja ludim, ali drugačije od drugih
I ti ludiš, ali drugačije od drugih
Mi ludimo, ali drugačije od drugih
Mi ludimo, ali drugačije od drugih
Nažalost, ljudi pričaju
Pričaju, a ne znaju o čemu
Vodi me tamo gdje plutam
Jer ne mogu disati ovdje
Nažalost, ljudi pričaju
Pričaju, a ne znaju o čemu
Vodi me tamo gdje plutam
Jer ne mogu disati ovdje…