Našu metropolu u utorak očekuje glazbena poslastica jer će u Areni Zagreb nastupiti latino diva Shakira u sklopu turneje ‘The Sun Comes Out’. Prodala je milijune albuma, nastupala na svim kontinentima, bavi se humanitarnim radom, osvaja nagrade, a ima i novog dečka, španjolskog nogometaša, 24-godišnjega Gerarda Piquéa, s kojim dijeli i datum rođenja! Iako su prvo skrivali ljubav, prije nekoliko tjedana 34-godišnja Kolumbijka na svom je Twitteru potvrdila romansu objavivši njihovu fotografiju koja je nosila naslov - ‘Predstavljam vam moje sunce’.

Story: Prošle godine svi su pjevušili vašu pje­smu ‘Waka Waka’, koju ste napisali za Svjetsko nogometno prvenstvo u JAR-u, gdje ste jedno vrijeme boravili. Koja su vam najdraža sjećanja na te trenutke? To je bio nevjerojatan mjesec, predivna avantura i svakog sam se jutra budila s osmijehom na licu. Na­učila sam puno o drugim kulturama, ali i proširila znanje o nogometu i uistinu sam shvatila strast koju toliko puno ljudi osjeća pre­ma tom sportu. Kad sam doputovala, dočekao me jedan od zaposlenika ministarstva vanjskih poslova koji je plesao na jednu moju pjesmu. Tad sam shvatila da u nekim mojim pjesmama, kao što su ‘Whenever Wherever’, ‘Hips Don’t Lie’ i ‘Waka Waka’ ljudi uživaju u svim dijelovima svijeta, i to je dostignuće u mojoj karijeri. To su pjesme koje su uspjele spojiti cijeli svijet i pokazati da nema razlika u ljudima, nalazili se oni u Boliviji ili Bangladešu. Story: Vaši su koncerti poznati po izvrsnoj pro­dukciji, koreografijama, scenografiji... Koliko ste uključeni u proces stvaranja te zabave? Mjesecima sam se pripremala za ovu turneju, sve je bilo intenzivno i užurbano, a ja sam uključena u sve dijelove produkcije. Sve počinje aranži­ranjem pjesama, pa koreografija, kakvo će biti osvjetljenje, gdje je najbolje postaviti kamere... Sudjelujem čak i u najmanjim dijelovima tog pro­cesa, kao što je odabir modnih dodataka. Mislim da je to moja dužnost jer ono što moji obožavate­lji vide na koncertu, sinteza je svih tih dijelova koji se moraju međusobno savršeno nadopunjava­ti i uklapati. Mislim da se stvarno može vidjeti da sam perfekcionistica, pre­dana i strastvena radnica. Dajem sve od sebe, do posljednje kapi krvi jer mislim da posjetitelji to zaslužuju. Story: Što ovu turneju čini drukčijom i posebnijom od prijašnjih? Puno učim od svoje publike i najvažnija je da oni odu kući sretni i zado­voljni. Energiju koju imam prenosim na njih, a oni mi je dvostruko vraćaju. Na koncertima je najvažnija publika i sve je zamišljeno kao interakcija između nas kako bi skupa naučili nešto novo i više. Osjećam povezanost s publikom, a do kraja koncerta ta je veza još i jača. Mislim da me oni do kraja koncer­ta bolje upoznaju, ali i ja njih... To je kao velika zabava prijatelja u iznimno intimnoj atmosferi. Story: Neke pjesme kao što su ‘Loca’, ‘Addic­ted To You’ i ‘Rabiosa’ stvarali ste u Domini­kanskoj Republici... Koliko su vas tamošnji ljudi i kultura inspirirali? Inspiriraju me mjesta na kojima prije nisam bila, ali i ostali umjetnici poput Renea i El Cata. Volim stvarati neke nove melodije za koje me inspiriralo mjesto na kojem prije nisam boravila. Sve pjesme koje ste nabrojali nastale su zbog moje znatiželje i odlaska u Dominikansku Republiku kako bih našla bit plesa merenguea. Kao djevojčica plesala sam ga i sada mi je jako nedostajao, baš kao i dobra pjesma toga žanra i onda sam upoznala El Cata. Našli smo se u perifernom dijelu grada Santo Domingo, gdje smo radili u malenoj kući i tu je nastala pjesma ‘Loca’. Story: Koliko su vam važne nove tehnologije i je li vam internet pomogao da se još više zbližite sa svojom publikom? Kada smo radili promociju za pjesmu ‘Waka Waka’, uistinu sam shvatila koliko je važan i moćan internet koji u jednom trenutku prelazi sve granice. Mislim da je stvarno sve iznenadio uspjeh te pjesme, a cijela me kampanja još više približila mojim obožavateljima i dala mi priliku da radim za cilj koji mi je jako važan - edukacija djece. Story: Time se dugo bavite? Već godinama sanjam o boljem svijetu i uvjerena sam da to možemo postići samo ako pomažemo djeci i obogatimo njihove živote. Investiranje u razne programe najbolji je način kako države mogu uložiti u svoju budućnost jer djeca koja su u to uključena, obrazovanija su, zdravija i veća je njihova poslovna produktivnost kada odrastu. Story: Što vas je potaknulo na osnivanje zaklade Barefoot? Vjerujem da bi svako dijete trebalo slijediti svoje snove i imati najbolju moguću edukaciju. Odrastajući u Kolumbiji, iz prve ruke vidjela sam da školovanje može biti izlaz iz siromaštva i najbolji način da se ostvare svi potencijali neke osobe. To je temeljno ljudsko pravo koje je često us­kraćeno siromašnoj djeci. Story: Iako dolazite iz dobrostojeće obitelji, jednom ste i vi bili na rubu siromaštva? Otac mi je bankrotirao i poslao mene i majku da živimo s rođacima u Los Angeles kako bi on sve mogao rasprodati. Bilo je to stvarno šokantno jer kada sam ponovno došla kući, nije bilo namještaja, televizora, automobili su bili prodani. Kako bi mi pokazali da to nije kraj svijeta, odveli su me u jedan park, gdje su se okupljala djeca koja su se drogirala. Tada sam si obećala da ću jednoga dana pomoći roditeljima u financijskom smislu, ali i djeci diljem svijeta. Slika te nadrogirane djece nikada mi nije iščezla iz pamćenja. Story: U kakvim ste odnosima s roditeljima? Odličnim! Jednostavno ih obožavam. Story: Imate novog dečka, nogometaša Gerada Piquéa. Planirate li uskoro udaju? Ne, želim zauvijek biti djevojka. Želim imati djecu, ali mislim da mi u životu ne treba taj list papira te stres zbog vjenčanja i toga da moramo napraviti najbolji prijem i zabavu. Story: Na što ste najponosniji u životu? Čak i kada budem imala šezdeset godina i kada možda više nitko ne bude znao tko sam ili što sam nekada radila, moći ću posjetiti škole koje sam pomogla izgraditi i vidjeti napredak djece koja su se ondje obrazovala. Pripremila Maja Šitum Fotografije StoryPress, Getty, Wire/Guliver