Još
Emisije
Ostalo

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

GERMAN.LOCAL.CULTURE Upoznajte autentičnu Njemačku

Njemački gradovi i regije prepuni su tradicije, stoljećima starog nasljeđa i prastarih zanata

 Izvor: Robert Gašpert

Kulinarska Njemačka svojim posjetiteljima nudi raznolikost, regionalnost i autentičnost, a posjetitelji izuzetno cijene bogatstvo izbora koji im je na raspolaganju. Više od polovice stranih posjetitelja tijekom odmora u Njemačkoj želi uživati u hrani i piću koji su karakteristični za određenu regiju. U svojoj temi Taste German.Local.Culture. kampanja Turističke organizacije Njemačke (DZT) predstavlja kombinaciju vrhunskog artisan zanatstva, izvrsnog kulinarstva i toplog, iskrenog gostoprimstva koji inspiriraju sve potencijalne posjetitelje Njemačke, i upravo je ova kampanja bila dijelom zanimljive prezentacije Turističke organizacije Njemačke nedavno održane u Zagrebu.

 Izvor: Robert Gašpert

A posebnost doživljaja Njemačke kroz kulinarstvo i gostoprimstvo ogleda i u načinu na koji su restorani, kafići i hotelijeri odgovorili na posebne izazove koje je nametnula pandemija koronavirusa: higijenske mjere, prošireni otvoreni prostori za jelo, inovativni raspored sjedišta koji omogućava socijalno udaljavanje i zaštitni paravani postali su dio standarda u konceptu restoranske usluge. Njemačka nudi bogat izbor kada je riječ o hrani i piću: od posjeta vinogradima do obilaska više od 1500 regionalnih pivara pa sve do fine dining iskustava u oko 300 restorana koji su nagrađivani Michelinovim zvjezdicama.

Mladi ugostitelji: gostoprimstvo u kombinaciji sa strašću
Strast prema zanatu i ljubav prema proizvodima – sve ono što pokreće mnoge mlade kuhare i vlasnike restorana u Njemačkoj vrlo je ukusno za njihove goste. Ove svježe, mlade kulinarske zvijezde usvajaju suvremene trendove i serviraju ih na neočekivan način. Regionalni proizvodi kombiniraju se s međunarodnim kulinarskim utjecajima, a vrhunsko artisan zanatstvo susreće se s uličnom hranom. Rezultat je suvremena nacionalna kuhinja koja se zasniva na regionalnosti, održivosti, visokoj kvaliteti i srdačnoj gostoljubivosti.

 Izvor: Robert Gašpert

Stručni sommelieri otkrivaju najbolja njemačka vina

Svatko tko želi uroniti u svijet njemačkih vina, to može učiniti izravno na izvoru – u vinarijama. Mnogi vinogradari dočekuju goste koji iz prve ruke i pod stručnim vodstvom žele saznati sve o berbi grožđa. Ili se jednostavno prepuste iskusnim sommelierima koji su na raspolaganju u mnogim restoranima kako bi pomogli pri odabiru odgovarajućeg vina. Za detaljni uvid organizirana su i kušanja vina, ali i seminari koje vode kvalificirani vinski stručnjaci.

 Izvor: Robert Gašpert

Vinogradarstvo u Njemačkoj: tradicionalno i nekonvencionalno

Njemačko vinogradarstvo datira iz vremena Kelta i Rimljana. Danas postoji više od 11.000 vinograda u 13 njemačkih vinskih regija. Puno strasti i kreativnosti utkano je u njihov rad – tako na primjer u Rheinhessenu mlada generacija vinogradara isprobava nove načine uzgoja grožđa koristeći isključivo održive metode. I uspijeva u tome! Možete osjetiti da su vina proizvedena bez upotrebe industrijskih metoda, a potvrda su kvaliteta i mnogobrojne prestižne međunarodne nagrade.

 Izvor: Robert Gašpert

Izbor ideja za putovanja sastavljen u suradnji s regionalnim marketinškim organizacijama 16 njemačkih saveznih država:

Baden-Württemberg - Heilbron je najstariji vinogradarski grad u Baden-Württembergu – s vinskom vilom i vinskim paviljonom na reci Neckar. https://www.heilbronn.de/tourismus/reise-und-erlebnisangebote/wein-und-kulinarik.html

Bavarska - tradicionalna gostionica na razini Michelinovih zvjezdica: u Meyers-Kelleru u Nördlingenu šef kuhinje Jockl Keiser servira najbolje proizvode ove regije.
https://www.bavaria.by/experiences/food-drink/top-chefs/traditional-inn-fare-at-michelin-star-level/

Berlin - niz obilazaka grada s temom kulinarstva otvara potpuno nove poglede na njemačku prijestolnicu – od ukusne ulične hrane do fine-dining restorana i najkvalitetnijih zanatskih proizvoda https://www.berlin.de/tourismus/stadtfuehrungen/kulinarische-touren/

Brandenburg - ukusni i neobični zanatski proizvodi iz okoline Brandenburga na rijeci Havel. Heisse Havel – neobičan topli napitak napravljen od soka od krušaka i vina zanimljiva je alternativa tradicionalnom kuhanom vinu. Havler je prepoznatljiv liker od biljaka s okusom kruške. A Havelwasser je vino sa sokom od kruške. www.havelwasser.com

Bremen - Schaufenster Fischereihafen daje uvid u ribarstvo u ribarskoj luci Bremerhaven, jednom od najatraktivnijih pomorskih odredišta na obali Sjevernog mora. Pravi ulov! https://www.schaufenster-fischereihafen.de/

Hamburg - posjetitelji ovoga hanzeatskoga grada mogu istražiti njegovu kulinarsku raznolikost na nizu različitih tržnica – uključujući i legendarnu ribarnicu koja privlači lokalno stanovništvo i turiste svakoga tjedna već više od 300 godina.
https://marketing.hamburg.de/markets-in-hamburg.html

Hessen - Ahle wurscht je sušena svinjska kobasica, jedan od najpoznatijih specijaliteta Sjevernog Hessena. Da bi se ispravno napravila, potrebni su naporan rad, vještina i puno strpljenja. www.hessen-tourismus.de/en/this-is-hessen/enjoyment/ahle-wurscht

Mecklenburg – Zapadno Pomorje - može biti dimljena, pržena ili pečena – samo da je svježa! Riba iz Baltika ili iz jednog od mnogih slatkovodnih jezera sastavni je dio meklenburške kuhinje. https://www.off-to-mv.com/en/fish

Donja Saska - Flux Eco Hotel certificirano je održivo poduzeće s organskim restoranom, smješteno u blizini maloga srednjovjekovnoga grada Han. Hannoversch Münden www.flux-biohotel.de

Sjeverna Rajna – Vestfalija - specijalno pivo i pivska kuhinja: fokus je na manjim pivarama, s proizvodima kao što su Muhlen Kolsch ili najnovije pivo od starih sorti Gulasch Alt koje se priprema u Oberkasselu, za razliku od ostalih koja se spravljaju u starom gradu Düsseldorfu. www.nrw-tourism.com/speciality-beers-nrw

Falačko Porajnje - doručak na tržnici u Mainzu u sjeni katedrale. Svake subote od ožujka do studenoga posjetitelji mogu uživati u jedinstvenom ozračju, tradicionalnim specijalitetima, kruhu, kobasicama i vinu…
https://www.mainz-tourismus.com/en/explore-enjoy/events/weekly-market-market-breakfast/

Saarska - Saarska je regija delikatesa poznata po tradicionalnim i regionalnim proizvodima, ali i po destileriji voća Johann Monte. https://www.urlaub.saarland/Media/Was-uns-gefaellt/Genuss/Alte-Sorten

Saska - Auerbachov podrum stoljetna je institucija u Leipzigu, čak se pojavljuje i u Goetheovu Faustu, i nezaobilazno je odredište za sve posjetitelje iz cijelog svijeta. www.auerbachs-keller-leipzig.de

Saska-Anhalt - na ušću rijeke Sale u Unstrut, drevni njegovani europski krajobraz stoljećima podržava tradicionalne vinogradarske zanate. https://www.winzervereinigung-freyburg.de/en

Schleswig-Holstein - Lübeck treba posjetiti ne samo zbog marcipana. Još se mnogo toga može vidjeti i okusiti na vođenim kulinarskim turama po gradu. https://www.sh-tourismus.de/en/holiday-worlds/cities/luebeck-1

Tiringija - Liker Goethe i Bauhaus džin – Wiegand manufaktura iz Weimara kombinira klasičan okus i moderan dizajn u boci. https://www.wiegandweimar-shop.de

Magazin

Royals